Франція
Шарль Бодлер (1821 – 1867). «Квіти зла»
(«Альбатрос», «Відповідності», «Вечорова гармонія»).
Ш. Бодлер
– пізній романтик і зачинатель модернізму. Збірка «Квіти зла» (загальна
характеристика). Образи, символи, особливості поетичної мови у віршах
Ш. Бодлера.
Шарль Бодлер, фотографія Надара
Теорія літератури
Декаданс — загальна назва кризових явищ у мистецтві та культурі кінця 19 —
початку 20 століть. Період декадансу позначений настроями безнадії,
розчарування, занепадом життєвих сил, естетизмом.
Символізм — одна з течій модернізму, в основі естетичної
системи якої перебуває символ, що відтворює певне явище, а конкретний художній
образ наповнює багатозначністю.
Символ — предмет або слово , що
умовно виражає сутність якого-небудь
явища.
Прочитай! Це цікаво!
Біграфія Шарля Бодлера
Перейти за посиланням
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C_%D0%91%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D1%80
Прочитати поезії Шарля Бодлера
Перейти за посиланням
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C_%D0%91%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D1%80
Прочитати поезії Шарля Бодлера
«Альбатрос», «Відповідності», «Вечорова гармонія».
Традиційність і своєрідність вирішення проблеми “поет і натовп» у поезії “Альбатрос».
Традиційність і своєрідність вирішення проблеми “поет і натовп» у поезії “Альбатрос».
Філігранність поетичної техніки, формальна довершеність і сугестивність вірша “Вечорова гармонія”.
Тлумачення предметних образів як “видимих знаків” ідей, почуттів, душевних станів (“Відповідності”).Теорія літератури
Символ
«декаданс», «натуралізм», «імпресіонізм», «неоромантизм», «символізм».
Традиційність і своєрідність вирішення проблеми “поет і натовп» у поезії “Альбатрос»
Знайомимося з поетичним твором
Шарль Бодлер
Альбатрос (переклад І. Драча) Буває, пливучи дорогами морськими, Аби розвіятись, полюють моряки На альбатросів тих, що в вишині над ними Серед блакиті й хмар пливуть віддалеки. Коли на палубу вже люта сила збила, Король небес, що знав всі грози без числа. Волочить важко так свої великі крила, Мов сніжно-білі два розкинуті весла. Крилатий мандрівник - який незграбний в рухах, В польоті буйнокрил - каліка на ногах! Ще й дражняться - той в дзьоб йому із люльки дмуха, А той, глузуючи, кульгає, ніби птах! Поете! Князю хмар твоя подібна сила, Між блискавок ти свій у грозовій імлі; Але під шал образ перешкоджають крила Тобі, вигнанцеві, ступати по землі. Робота з підручником. ст. 172-182 Тестові завдання https://naurok.com.ua/test/sharl-bodler-kviti-zla-11985.html |
Немає коментарів:
Дописати коментар